이정아 – 항구의 별
Lee Jung Ah – Harbor Of The Star
hangul
항구 위에 뜬 옅은 달빛 아래
바람 소리 들리는 너와 나의 맘
시간 흘러 우리가 멀어져
별을 볼 수 있을까?
노오란 별들이 찬란한
하늘 어딘가에
노오란 별들이 찬란한
하늘 어딘가에
항구 위에 뜬 옅은 달빛 아래
바람 소리 들리는 너와 나의 맘
시간 흘러 우리가 멀어져
별을 볼 수 있을까?
노오란 별들이 찬란한
하늘 어딘가에
노오란 별들이 찬란한
하늘 어딘가에
하늘 어딘가에
romanization
hanggu wie ddeun yeoteun dalbic arae
baram sori deulrineun neowa naui mam
sigan heulreo uriga meoleojyeo
byeoleul bol su isseulgga?
nooran byeoldeuli chanranhan
haneul eodingae
nooran byeoldeuli chanranhan
haneul eodingae
hanggu wie ddeun yeoteun dalbic arae
baram sori deulrineun neowa naui mam
sigan heulreo uriga meoleojyeo
byeoleul bol su isseulgga?
nooran byeoldeuli chanranhan
haneul eodingae
nooran byeoldeuli chanranhan
haneul eodingae
haneul eodingae
lyrics source:
hangul by music melon
romanization by lovemiko
Lee Jung Ah – Harbor Of The Star (English Ver.)
hold my hand oh dear
for the last time i’m here
oh did you see the moon
shinning over the harbor
life comes down as a cruel cruel heart
then it walks away
as time goes by oh so will I
get more closer to you
and that day when the time is right
oh we’ll meet again
hold my hand oh dear
for the last time i’m here
oh did you see the moon
shinning over the harbor
life comes down as a cruel cruel heart
then it walks away
as time goes by oh so will I
get more closer to you
and that day when the time is right
oh we’ll meet again
oh we’ll meet again
lyrics source:
by music melon
by lovemiko